O projeto da Secretaria de Estado da Saúde visa melhorar a comunicação entre profissionais e usuários do SUS de comunidades indígenas.
A Secretaria de Estado da Saúde (SES-TO) elaborou o projeto Glossário Indígena.
E na última semana, um esboço do documento foi apresentado à Secretaria de Saúde Indígena (Sesai) do Ministério da Saúde (MS), em Brasília.
Loading...
O Glossário Indígena é um projeto em construção pela SES-TO, que auxiliará os usuários indígenas do SUS na linguagem com profissionais de saúde, facilitando o atendimento e, consequentemente, diagnósticos de maneira mais ágil e eficaz.
O coordenador do Programa Diversidade na Saúde da SES-TO, Francisco de Assis Neves Neto, relata que foi manifestado aos técnicos da Sesai o projeto Glossário Indígena, e também as parcerias para a execução dele em nosso Estado. Indica ainda a equipe do Ministério, que o Tocantins é o primeiro Estado a realizar um projeto que aproxime usuários indígenas com o SUS”.
O coordenador ainda traz que o Tocantins tem quase 14 mil indígenas, e que esse alinhamento permitirá um retorno positivo da Sesai em sua parceria.
Segundo a diretora do Departamento de Atenção Primária à Saúde Indígena, da Sesai, Carmem Pankararu, "A equipe trouxe informações importantes e nós enquanto saúde indígena sentimos a necessidade de integrar essas ações. A integralidade entre as instituições é essencial e estamos apostando nessa parceria, pois temos certeza que vai dar certo”. Termina.
“O glossário é uma das estratégias que fortalecem a rede de atenção a saúde, ampliando e qualificando o serviço que é direcionado a população indígena no Tocantins. E este instrumento é visto pela própria Sesai como uma das alternativas para o avanço deste trabalho”, ressaltou o diretor de Regulação, Monitoramento e Avaliação do Trabalho da SES-TO, Robson José da Silva.
Erlene Miranda – Governo do Tocantins